臺灣時報
小 中 大
頭家心聲 要「一中」?就讓他去「一中」吧! ◆王坤楠
FB Plurk Twitter  

要「一中」?就讓他去「一中」吧!    ◆王坤楠



 「中華人民共和國」(次下簡稱中國)在國際上時時刻刻到處打壓「中華民國」,並跟與我有邦交國洗腦、慫恿「一個中國」的思想,砸錢要我邦交國承認「一個中國」就是「中華人民共和國」,並煽動跟我「中華民國」斷交。甚至國曆年前日本主動要將他們的對台機構「交流協會」自二○一七年起正名為「日本台灣交流協會」(一月三日揭牌了),中國也有「異見」、不滿,真是笑破人家的嘴巴;這關你中國有什麼事?

 基於這個原因與理由,我們是不是未來藉著有全國性的選舉投票時,順便搭個便車舉行「公投」,看到底要用「中華民國」或「台灣」做為我們的國名。話又說回來「中華民國」於一九四九年已被「中國」打敗而流亡到「台灣」來,這是不爭的事實,李敖大師在「李敖有話說」節目中(上YOUTUBE打A「中華民國」早就沒有…8:25處,蔣介石1950.3.13. 秘密的演講(談話)題目:「復職的使命與目的」自己親口講了「中華民國亡國、…亡國、…亡國、…已經滅亡了」共四次,所以我們生活在台灣這個島嶼的政府實在沒必要仍用「中華民國」這四個「中文字」、也沒必要用「THE REPUBLIC OF CHINA」這四個「英文字」做為國家的名字。我們就成全中國讓他去「一中」吧!

 因事實上國際人士幾乎百分之九十九也都用英文「TAIWAN」來稱呼我們,何苦來跟「中國」糾纏不清呢?非漢語系的外國人管你什麼「中華人民共和國」、「中華民國」或「中國」,他們只認得英文「CHINA」這個字,因此我們更不要在國際上使用「CHINESE TAIPEI」這個詞為國名。又非漢語系的外國人把「CHINESE TAIPEI」認知的是「中國的台北」,而在國民黨執政時自我安慰地譯成:「中華台北」,英漢字典上「CHINESE」這個英單根本沒有一本譯為「中華」的。

 很可惜的就是當初西元二千年起陳水扁做了八年的總統沒把「THE REPUBLIC OF CHINA」(中華民國)正名為「TAIWAN」(台灣),蔡英文總統應好好地把握這次執政的機會不能再錯過了,否則萬世不得超生啊!(新北/金融業退休人士)

發佈日期: 2017-01-09 08:10:00